Menu 

Edgar Allan Poe (1809 -1849) Едґар Аллен По

Selected Writings

Вибрані твори (1928)

Переклад з англійської М.Йогансена та Б.Ткаченка
Вступна стаття М. Йогансена
Державне видавництво України, 1928

Зміст

Вступна стаття ― М. Йогансен
Золотий жук (The Gold-Bug)
(пер. М.Йогансен)
Факти у справі містера Волдемара (The Facts in the Case of M.Voldemar)
(пер. Б.Ткаченко)
Знайдений у пляшці манускрипт (MS. Found in a Bottle)
(пер. Б.Ткаченко)
Повість Скелястих гір (The Tale of the Ragged Mountains)
(пер. М.Йогансен)
Людина юрби (The Man of the Crowd)
(пер. М.Йогансен)
Чорний кіт (The Black Cat)
(пер. Б.Ткаченко)
Падіння дому Ашерів (The Fall of the House of Usher)
(пер. М.Йогансен)
Яма та маятник (The Pit and the Pendulum)
(пер. Б.Ткаченко)
Бочка Амонтільядо (The Cask of Amontillado)
(пер. Борис Ткаченко)
Овальний портрет (The Oval Portrait)
(пер. Борис Ткаченко)
Побачення (The Assignation)
(пер. Б.Ткаченко)
Викажчик-серце (The Tell-Tale Heart)
(пер. Б.Ткаченко)
Береніка (Berenice)
(пер. Б.Ткаченко)
Метценґерштайн (Metzengerstein)
(пер. Борис Ткаченко)
Мовчання — баснь (Silence. — A Fable)
(пер. М. Йогансен)
Дідько на дзвіниці (The Devil in the Belfry)
(пер. Б.Ткаченко)
Убийство на вулиці Морґ (The Murders in the Rue Morgue)
(пер. Б.Ткаченко)
Ти єси! (Thou Art the Man!)
(пер. М.Йогансен)
Викрадений лист (The Purloined Letter)
(пер. Б.Ткаченко)